第二次世界大戦に敗戦後、1950年代半ばから急速な経済成長を遂げた日本。1960年代になると力を付けた国内二輪メーカーは世界市場、特に巨大なマーケットである北米への輸出を本格化すべく試行を重ねた。今日では押しも押されぬ大排気量メーカーのカワサキだが、北米において初めてシカゴに駐在事務所を開設したのは1965年7月。この年の10月、待望の大排気量車W1が完成、いよいよ北米輸出に本腰を入れ始めた。これは、そんなカワサキの海外展開黎明期に単身渡米したサムライ、種子島 経氏の若き4年間の日の奮闘の物語である。この経験が、後にマッハやZの誕生に大きく関わるのだが、それはまた後の物語である。
※本連載は『モーターサイクルサム アメリカを行く』(種子島 経著 ダイヤモンド・タイムス社刊・1976年6月25日発行)を原文転載しています。今日では不適切とされる語句や表現がありますが、作品が書かれた時代背景を考慮し、オリジナリティを尊重してそのまま掲載します。
女房のめし代も会社持ち?
数多いモーターサイクル業界からの候補者をひとわたり面接し終わって、「どれがいい」とアランが聞いた。
「ダンが、とび抜けていると思うな」
「ほほう、君たちへの第一印象は、一番悪いと思っていたんだが……」
ダンは、ジャック・チームの一員として、ホンダ、スズキと歩き、現にスズキのセールスマンであった。
採用と決まってから、アランが言った。
「ダンが言ってたぜ。『やれやれ、またLittle Bastardとのゴタゴタか。モーターサイクル好きで、モーターサイクル業界で食う限り、仕方ないけどなあ』ってね」
Little Bastard とは、「小さな阿呆」──つまり日本人をさす。
「ジャック一派には、どうも日本人コンプレックスが強いな」
「ダンもかなりの重症だ」
アランはニヤリと笑い、片目をつぶって言った。
「サム、君の問題だし仕事だね」
私は、ダンのぶっきら棒で不愛想な、昔の日本の農夫を思わせるような面構えが気に入っていた。こいつなら納得させられるし、納得させないことには仕事にならなかった。ダンの出社第一日に、早くも問題をぶっつけてみた。
「日本人をどう思う?」
「はっきり言って、嫌いだ」
「嫌いって、ホンダでもスズキでも一緒に仕事してきたんだろう??」
「一緒にいたけど、一緒に仕事したとは思わん」
「それはまたなぜだい」
「サム、仕事ってのは戦いだ。販売は特にそうだ。だけど、日本人は戦わない。私たちの仲間では、よく言ったぜ。『日本人は、三つの英語しか知らん。アイ・ドント・ノー/メイビー/アイ・ホープ・ソーだ』この三つをかわるがわるしゃべって、ヘラヘラ笑ってるだけだ。これでは議論にも戦いにも仕事にもならん。だから、一緒にいたけれども、一緒に仕事したとは思わんのだ。ところで、私は家族もなく、酒も飲まず、仕事だけの男だから、こんな日本人は大嫌いなのさ。日本の会社で、もう五年も働いていて、妙な話さね」
情報提供元 [ WEB Mr.Bike ]
この記事にいいねする










